Sie sind nicht angemeldet.

1

Dienstag, 25. Januar 2005, 23:08

Enid Blyton - Fünf Freunde auf geheimnisvollen Spuren, Vethake

.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »ollihimself« (24. März 2005, 01:03)


irina

kriseninterventionsteam

Beiträge: 10 470

Wohnort: sanatorium

Beruf: datenschutzbeauftragte

  • Nachricht senden

2

Sonntag, 30. Januar 2005, 16:13

bei aller liebe für die tolle vethake-vertonung: ich finde, die eindeutschung der namen mutet extrem seltsam an, oder? mich zumindest irritiert das beim hören extrem, und zwar nicht nur anfangs, sondern eigentlich die ganze zeit!

geht das nur mir so?
»Alles, was Spaß macht, ist entweder unmoralisch, illegal oder macht dick. In besonders spaßigen Fällen alles auf einmal.« (Mae West)

3

Sonntag, 30. Januar 2005, 18:23

Man, bist Du kleinlich :harhar:

Aber wenns Dich wirklich stört.... kann man halt nix machen.

Mich stört sowas überhaupt nicht. Bestes Beispiel sind die Geheimnis um Hörbücher: Hier hat man die englischen Namen verwendet. Aus Grimm wurde bespweise Goon. Am Anfang etwas verwirrend, nach kurzem "Einhhören" nicht weiter schlimm....

irina

kriseninterventionsteam

Beiträge: 10 470

Wohnort: sanatorium

Beruf: datenschutzbeauftragte

  • Nachricht senden

4

Sonntag, 30. Januar 2005, 18:33

Zitat

Original von ollihimself
Bestes Beispiel sind die Geheimnis um Hörbücher: Hier hat man die englischen Namen verwendet. Aus Grimm wurde bespweise Goon. Am Anfang etwas verwirrend, nach kurzem "Einhhören" nicht weiter schlimm....

da kenn ich aber auch einige leute, die das extrem ätzend fanden, da hatten wir im alten CLH mal ne diskussion drüber.

und was meine kleinlichkeit angeht: ungeachtet der tatsache, dass mich die eingedeutschten namen irritieren, finde ich die hörspiele trotzdem sehr gut! ;)
»Alles, was Spaß macht, ist entweder unmoralisch, illegal oder macht dick. In besonders spaßigen Fällen alles auf einmal.« (Mae West)

5

Sonntag, 30. Januar 2005, 19:46

na dann, bin ich ja zufrieden... :)