Seid Ihr jetzt alle eingeschlafen
ausgekoppelt, meines WissensIst dieser Teil der Geschcihte eigentlich aus dem "Schatz im Silbersee" ausgekoppelt worden oder wurde der Teil wirklich als separate Geschichte veröffentlicht?
Gruß
Skywise
ausgekoppelt, meines WissensIst dieser Teil der Geschcihte eigentlich aus dem "Schatz im Silbersee" ausgekoppelt worden oder wurde der Teil wirklich als separate Geschichte veröffentlicht?
Gruß
Skywise
im Gegensatz zu Teil 1 vorhin, den es ja wohl auch als eigenständige Erzählung gab/gibt
ausgekoppelt, meines WissensIst dieser Teil der Geschcihte eigentlich aus dem "Schatz im Silbersee" ausgekoppelt worden oder wurde der Teil wirklich als separate Geschichte veröffentlicht?
Gruß
Skywise
im Gegensatz zu Teil 1 vorhin, den es ja wohl auch als eigenständige Erzählung gab/gibt
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »knüxi« (11. Juni 2011, 23:19)
Zitat
Die Hörspielbearbeitung basiert auf der Urfassung der Erzählung "Old Firehand", der ersten großen Indianergeschichte Karl Mays, die er 1875 schrieb. Später greift er in seinem "Winnetou-Zyklus" die "Old Firehand"-Geschichte noch einmal auf. Entgegen der Urfassung tritt dort an die Stelle des Mädchens "Ellen" Old Firehands Sohn "Harry".
europa-vinyl.de zu Old Firehand 1:
Zitat
Die Hörspielbearbeitung basiert auf der Urfassung der Erzählung "Old Firehand", der ersten großen Indianergeschichte Karl Mays, die er 1875 schrieb. Später greift er in seinem "Winnetou-Zyklus" die "Old Firehand"-Geschichte noch einmal auf. Entgegen der Urfassung tritt dort an die Stelle des Mädchens "Ellen" Old Firehands Sohn "Harry".
oh, jetzt bin ich aber doch ein wenig froh, dass das um ist...
Durch den 2. Teil direkt im Anschluss zieht sich die Sache schon ein bisschen